Avez-vous besoin de corriger vos textes en Espagnol? / ¿Tiene usted necesidad de corregir textos en español?
Peut-être de traduire quelque document? / ¿Quizá necesita traducir algún documento?
Envoyer un email ou une lettre? / ¿Escribir un E-mail o una carta?


martes, 26 de noviembre de 2013

Actualités France / Noticias Francia


La traduction des titres d'actualité, c'est une bonne façon pour nous familiariser avec une langue. Si vous avez besoin de corriger, traduire ou réviser vôtres documents en espagnol, consultez nos prix
Traducir los titulares de actualidad, es una buena manera de familiarizarnos con una lengua. Si tiene necesidad de corregir, traducir o revisar sus documentos en Francés, puede consultar nuestros precios.


l'Assemblée donne son feu vert à la reforme des Retraites
La Asamblea Nacional da su visto bueno a la reforma de las Pensiones
Voile integral: l'interdiction en débat devant la Cour européenne
Velo integral: su prohibición a debate en la Corte europea
LePen et les sans-papiers logés aux frais de la République
LePen y el coste del alojamiento de los sinpapeles a cargo de la República Francesa
Mâchoire retrouvée à Plérin. Le spectre de l'affaire Godard?
Mandíbula encontrada en Plérin. ¿El fantasma del caso Godard?
Burger King vise 20% de marché français
Burger King quiere acaparar el 20% del mercado francés
Le PSG va renouveler son bail au Parc des Princes de trente ans
El PSG continuará jugando en el Parque de los Príncipes treinta años más